月堂 姜美愛 作
2013. 12. 11. 09:25ㆍ첫번째 日知墨緣展
반응형
月堂 姜美愛 |
水深魚極樂 수심어극락 |
♣깊은 물에 물고기가 아주 즐겁다 |
日知墨緣展 |
月堂 姜美愛 | |
明月松間照
명월송간조 | |
♣밝은 달이 소나무사이에 비친다 | |
日知墨緣展 |
月堂 姜美愛 | |
山月照彈琴
산월조탄금 | |
♣산위에 달이 거문고 타는 것을
비추고 있다 | |
日知墨緣展 |
月堂 姜美愛 |
||
陶 淵明 도 연명
移居 -2 이거
春秋多佳日 登高賦新詩
過門更相呼 有酒斟酌之
農務各自歸 閒暇輒相思
相思則披衣 言笑無厭時
此理將不勝 無爲忽去玆
衣食當須紀 力耕不吾欺
|
||
♣봄 가을에는 좋은 날이 많아
높은 데 올라가서 새 시를 읊네.
문 앞을 지날 적엔 번갈아 불러들여
술 따라 잔 권하며 마시네.
농사일 바쁘면 각자 밭에 가고
한가한 틈 생기면 곧 서로 생각하여
친구 생각에 이내 옷 걸치고 나서서
말하고 웃고 물릴 줄을 모르네.
이렇게 사는 도리 가장 좋거늘
아예 이곳에서 나갈 생각 말리.
입고 먹는 것 마땅히 내 손으로 벌어야 하니
힘써 농사지으면 반드시 보답 있으리. | ||
日知墨緣展 |
반응형