聞鶯
2012. 9. 25. 17:25ㆍ素巖漢詩窓
반응형
聞鶯
日晴氣淨聞鶯歌
萬里飛來織錦羅
臨水老波翻玉尺
渡江垂柳擲金梭
和風是色流傳壑
淸雅其音演奏坡
樹下騷人吟詠際
朋情賞客樂之多
문앵
날씨 맑고 깨끗한 기상에 앵가소리 들리는데
멀리서 날아와 비단 짜기를 하네
물에 임하니 광파에 옥척의 고기 번득이고
강 언덕에 늘어진 버들가지 금사를 던지네
화풍의 이 색깔은 구렁에 유전하고
청아한 그 소리 언덕에서 연주하도다
수하에 소인들도 음영할 즈음에
붕정상객이 즐거움이 많도다
<2011년 5월 4일 與文會>
반응형